Речевая избыточность(многословие)

"Краткость - сестра таланта", - утверждал А. П. Чехов. Об этом необходимо помнить всем, кто хочет совершенствовать свой слог. Прочитаем предложение: "Учащиеся школ, в которых они проходят обучение, пришли на линейки, посвященные началу нового учебного года, чтобы вновь сесть за парты, продолжить обучение в стенах родного учебного заведения". Этот, конечно, нарочито перегруженный однокоренными словами пример убедительно показывает абсурдность Многословия, или речевой избыточности. Мы часто впадаем в этот грех, если не следим за речью. Небрежность или беспомощность пишущего обычно приводят к многословию, а краткость и ясность формулировок достигаются в результате напряженной работы со словом. Экономное, точное выражение мысли - важнейшее требование стилистики, которое мы, к сожалению, так часто не выполняем. Не будем ходить далеко за примерами, обратимся к стилю ученических сочинений. В числе стилистических недочетов в них постоянно приходится указывать многословие: "Силы "темного царства" Объединились Воедино против бросившей им вызов натуры"; "Жители города Калинова Живут однообразной, безрадостной Жизнью". Такое употребление однокоренных слов порождает тавтологию (от греч.

tauto - то же самое, logos - слово). Классический пример тавтологии - "масло масляное".

А вот другие образчики тавтологии, которые не придуманы, а взяты из самой жизни: "можно спросить вопрос?"; "например, такой пример"; "это явление является..."; "закономерно вытекает закономерность"; "умножить во много раз"; "возобновить вновь".

В одном из сочинений читаем: "Катерина Заранее предчувствует свою гибель... Она не может Возвратиться обратно в дом Кабановых и Лучше предпочитает гибель Повседневной обыденности безрадостной и тоскливой жизни, в которой Бесполезно пропадают все благородные порывы ее возвышенной души". Мы выделили словосочетания, в которых употреблены Ненужные уточняющие слова. Такая форма многословия получила название плеоназм (от греч. pleonasmos - излишество). Плеоназмы возникают при употреблении ненужных определений (главная суть, ценные сокровища, темный мрак, повседневная обыденность, почувствовать заранее), лишних обстоятельств (вернуться обратно, упал вниз), а также в результате неоправданного нанизывания синонимов (закончить, завершить, выполнить задание). Зачем объяснять вещи, которые и без того понятны: "Он говорил, жестикулируя руками (а чем еще?

)"; "Макет, который так старательно клеили ребята, Вадим топтал ногами (а можно топтать руками?)". Исключите выделенные слова, и смысл нисколько не пострадает. М. Горький, читая произведения начинающих писателей, обращал внимание на многословие. Например, ему не понравился отрывок: "Работали молча, без слов.

В продолжение двух часов рытья окопов работавшие рядом бойцы не обменялись ни единым словом". На полях М. Горький заметил: "Какой смысл писать "Молча, без слов", когда ведь ясно, что, если человек молчит, он не говорит". В другом случае против слов "красноармеец бредил о своей родной семье" М. Горький указал: "Не следует удваивать "своей, родной". Подобные же исправления в рукописях молодых авторов делал и А. П. Чехов. Так, он подчеркнул "неловкое выражение" страсть к графомании и объяснил: "Не годится, потому что слово Графомания содержит уже в себе понятие - страсть". Плеонастическими можно считать такие, например, сочетания: в мае месяце, так например, планы на будущее, неиспользованные резервы, простаивать без дела, поступательное движение вперед.

Речевую избыточность порождает и Соединение иноязычного слова с русским, дублирующим его значение (памятные сувениры, необычный феномен, движущий лейтмотив, биография жизни, своя автобиография, в конечном итоге, мизерные мелочи, ведущий лидер, ответная контратака, народный фольклор, демобилизоваться из армии). В таких случаях говорят о скрытой тавтологии, так как русское слово повторяет значение заимствованного. Например, сувенир - французское слово, означающее "подарок на память", "вещь, связанная с воспоминаниями", и к нему еще добавляют памятный; биография - греческое слово, означающее "жизнеописание", автобиография - "жизнеописание какого-нибудь лица, составленная им самим", поэтому уточняющие слова при них неуместны. -

  
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: