Самарин — Поэзия скальдов

Р. М. Самарин ПОЭЗИЯ СКАЛЬДОВ (История всемирной литературы. - Т. 2. - М. , 1984. - С. 486-490) В романских странах и у континентальных германцев превращение народной лирики в книжную поэзию совершилось в основном уже в рамках рыцарской культуры XI - XIII вв. Даже обрядовый фольклор (ритуальные загадки, заклинания, молитвы) сохранились в виде единичных фрагментов. ... Читать далее

Элиот Т. Байрон

< strong> Байрон Элиот Томас Стернз. Назначение поэзии. Статьи о литературе. – Киев: AirLand, 1996. – (Citadelle). Факты, относящиеся к большей части жизни Байрона, были в последние годы подробно изложены и в полном согласии друг с другом истолкованы сэром Гэролдом Николсоном и мистером Куэннелом, благодаря чему личность Байрона стала понятнее нынешнему поколению. Никто, однако, не ... Читать далее

Співвідношення «колективного несвідомого» і свідомості в концепції ДО-Г — Юнга

Іспит: Культорология

Карл Густав Юнг ( 1875-1961) відкрив споконвічні культурні джерела несвідомого. Юнг якийсь час співробітничав із Фрейдом і багато чого сприйняв із психоаналізу, але основи концепції були закладені їм самостійно Юнг починав як лікар-психіатра, однак він не зупинився на сексуально-біологічному трактуванні несвідомого. Дослідження Юнга привели його до іншого висновку. Юнг виявив типові образи, що були його пацієнтам у снах і баченнях. І ці образи збігалися із символами, що проходять через всю історію світової культури й виражающими прилучення людини до таємничого (містичної, божественної) стороні життя. Але сама дивне, що більшість пацієнтів Юнга в силу свого утворення й своєї біографії просто не могли знати про ці досить складні культурні символи! Ці символічні образи не прийшли ззовні й не винаходилися свідомо, тому залишалося тільки укласти, що вони породжені загальними для всіх людей несвідомим. Однак ц несвідоме вже не можна було розуміти як чисто природну силу, подібну фрейдовскому "Воно". Відкрите Юнгом несвідоме має не природний, а культурний характер і народилося на зорі людської історії в колективному психічному досвіді. Юнг називає це несвідоме кіл

Читать далее

Ганина — Надпись на шлеме В из Негау

Н. А. Ганина НАДПИСЬ НА ШЛЕМЕ B ИЗ НЕГАУ: ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОВОЙ И КУЛЬТУРНОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ (Индоевропейское языкознание и классическая филология - IX. Материалы чтений, посвященных памяти профессора И. М. Тронского. - СПб., 2005. - С. 53-62) 1. Надпись на бронзовом шлеме из Негау традиционно рассматривается как древнейшее эпиграфическое свидетельство о древних германцах [Kretschmer 1929, Neckel 1933, Arntz 1944, Reinecke 1950, Pokorny 1959, 615, Reichardt 1953, Lehmann 1986, 179, Nedoma 1995]. Тем не менее, при видимой убедительности германских этимологических соотнесений материал надписи оказывается весьма многозначным в своих деталях, и потому дискуссия о языковой и культурной принадлежности памятника не может считаться завершенной. 2. В 1811 г. в деревне Женяк, принадлежавшей к владению Негау (Нижняя Штирия, ныне Словения), на небольшом земельном участке при корчевании пней Георг Слатшегг (Иржи Слачек) наткнулся на клад из 26 бронзовых шлемов, вложенных один в другой и находившихся сравнительно недалеко от поверхности земли. Один из шлемов сильно пострадал при извлечении и не вошел в общий состав клада (в общей сложности были утрачены три экземпляра). Восемь шлемов были орнаментированы процарапанными граффити, на полях одного сохранился ряд неясных знаков, сходных как с граффити, так и с остатками буквенной надписи - и, наконец, два шлема, обозначенные в описании К. Марстрандера как Негау А, В [Marstrander 1925]

Читать далее

Пьесы Шекспира на сюжеты из национальной истории (пьесы-хроники): жанровое своеобразие и проблематика, важнейшие циклы Хроника «Генрих IV» (части -): проблематика, композиция, образы Роль «фальстафовского фона» в художественном единстве пьесы

Экзамен: Зарубежная литература ): жанровое своеобразие и... к экзамену Зарубежная литература",

Пьесы Шекспира на сюжеты из национальной истории (пьесы-хроники): жанровое своеобразие и проблематика, важнейшие циклы. Трагедия У. Шекспира "Ричард III": традиции средневекового театра, образ злодея-макиавеллиста, концепция зла.

Читать далее

«Мой век забвенный…» (Сопоставительный

"Мой век забвенный…" (Сопоставительный анализ стихотворений А. С. Пушкина "Брожу ли я вдоль улиц шумных…" и "Дорожные жалобы") Явление стиля едва ли не самое сложное для изучения в науке о литературе. Что же такое стиль? Критик А. В. Чичерин писал: "Стиль - осуществление единства содержания и формы, идейность формы. Стиль - категория эстетическая, одинаково присущая ... Читать далее

И. Ласт. Нідерландська література

"Цитування тексту взяте із книги: століття й Відродження" яз. з'явилася дельта трьох більших рік - Рейну, Маасу й Шельди; тут на торговельних шляхах у Францію, Німеччину й Англію дуже рано виросли торговельні міста, що швидко перетворилися, особливо на півдні, у промислові центри. Згідно із цим у Н. л. переважають впливу трьох навколишню Голландію культурних країн, причому в перші сторіччя найбільше сильно відчувається вплив французької культури. Слід також зазначити, що розвиток окремих частин країни протікало досить нерівномірно залежно від їхньої далекості або близькості до торговельних і промислових центрів. У виді цього Н. л. починає розвиватися майже винятково в текстильних районах Фландрії й Брабанта; в XVI же столітті центр ваги починає переміщатися на північний захід.

Читать далее

«Повернення» до себе (Рецензія на оповідання

"Повернення" до себе (Рецензія на оповідання А. Платонова "Повернення") "Є час у житті, коли неможливо уникнути свого щастя. Це щастя відбувається не від добра й не від інших людей, а від сили зростаючого серця, що зігріває своїм теплом і змістом". Мені здається, що ці слова більшою мірою, чим які-небудь інші, можна віднести до многим платоновским ... Читать далее